Assalamualaikum....... Terima kasih kerana sudi berkunjung ke blog saya...semoga blog ini dapat memberi manfaat kepada kita semua..bersama ayat-ayat ini saya sertakan dengan smiley..kalau ada masalah dekat smiley tolong install link ini http://www.smileycreator.com/creator/main.jhtml..harap maaf menyusahkan anda..jangan lupa ziarah lagi..kunjungan anda sebagai tetamu kehormat saya ke blog ini amat dialu-alukan..terima kasih.. , {hamba Allah yang lemah lagi hina}

Jumaat, 31 Disember 2010

cepat:quickly:fast

بـِـسـُـرْعـَـةٍ : cepat : quickly : fast

(Situasi 1: # Belum Tidur Lagi)
Pillow
* الــسـَّــاعـَــة ُ الآنَ الـْــعـَــاشـِــرَة ُ. لـِــمـَــاذ َا لـَــمْ تـَـنـَــمْ / تـَــنـَــامـِــى حـَــتـَّــى الآنَ؟
* Sekarang pukul sepuluh. Mengapa tak tidur sampai sekarang?
الــسـَّــاعـَــة : pukul
الآنَ : sekarang
الْــعـَــاشـِــرَة : sepuluh.
لـِــمـَــاذ َا : mengapa
لــَــمْ : tak, tidak
تـَـنـَــمْ : tidur (L)
تـَــنـَــامـِــى : tidur (P)
حـَــتـَّــى : sampai, sehingga
الآنَ : sekarang
TV 3
# أ ُر ِيـْــدُ أ َن ْ أ ُشـَــاهـِــدَ الــتـِّـلـِــفـِــز ْيـُــوْنَ
# Saya hendak menonton televisyen.
أ ُر ِيـْــدُ : saya hendak
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menggabungkan 2 perkataan (seperti ‘to’ dalam B.Inggeris))
أ ُشـَــاهـِــدَ : menonton
الــتـِّـلـِــفـِــز ْيـُــوْنَ : televisyen
* نـَــمْ / نـَــامـِــى بـِــسـُــرْعـَـةٍ. غـَــدًا لـَـدَيـْــنـَــا عـَــمـَــلٌ فـِــى الــصـَّــبـَــاحِ
* Tidurlah cepat. Esok kita ada kerja pada awal pagi (pagi buta).
نـَــمْ : tidurlah (L)
نـَــامـِــى : tidurlah (P)
بـِــسـُــرْعـَـةٍ : cepat.
غـَــدًا : esok
لـَـدَيـْــنـَــا : kita ada
~(لــَــدَى : di sisi, ada, نــَــا : kita)~
عـَــمـَــلٌ : kerja
فـِــى : pada
الــصـَّــبـَــاحِ : awal pagi (pagi buta)
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
Dreaming
* الــسـَّــاعـَــة ُ الآنَ الْــعـَــاشـِــرَة ُ. لـِــمـَــاذ َا لـَــمْ تـَـنـَــمْ حـَــتـَّــى الآنَ؟
* Sekarang pukul sepuluh. Mengapa tak tidur sampai sekarang?
Static
# أ ُر ِيـْــدُ أ َن ْ أ ُشـَــاهـِــدَ الــتـِّـلـِــفـِــز ْيـُــوْنَ
# Saya hendak menonton televisyen.
* نـَــمْ بـِــسـُــرْعـَـةٍ. غـَــدًا لـَـدَيـْــنـَــا عـَــمـَــلٌ فـِــى الــصـَّــبـَــاحِ
* Tidurlah cepat. Esok kita ada kerja pada awal pagi (pagi buta).
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
Hammock 
1
* الــسـَّــاعـَــة ُ الآنَ الْــعـَــاشـِــرَة ُ. لـِــمـَــاذ َا لـَــمْ تـَــنـَــامـِــى حـَــتـَّــى الآنَ؟
* Sekarang pukul sepuluh. Mengapa tak tidur sampai sekarang?
TV 2
# أ ُر ِيـْــدُ أ َن ْ أ ُشـَــاهـِــدَ الــتـِّـلـِــفـِــز ْيـُــوْنَ
# Saya hendak menonton televisyen.
* نـَــامـِــى بـِــسـُــرْعـَـةٍ. غـَــدًا لـَـدَيـْــنـَــا عـَــمـَــلٌ فـِــى الــصـَّــبـَــاحِ
* Tidurlah cepat. Esok kita ada kerja pada awal pagi (pagi buta).
—————————————————————————————————————————————————————
(Situasi 2: * Minta Diri)
Running
* أ ُر ِيـْــدُ أ َن أ َرْجـِــعَ الآنَ
* Saya hendak balik sekarang.
أ ُر ِيـْــدُ : saya hendak
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menggabungkan 2 perkataan (seperti ‘to’ dalam B.Inggeris))
أ َرْجـِــعَ : balik
الآنَ : sekarang
Swinging
لـِــمـَــاذ َا؟ إ ِجـْــلـِــسْ / إ ِجـْــلـِــسـِــى قــَــلـِــيـْــلاً مـَــعـِــى. دَعـْــنـَــا / دَعـِــيـْــنـَــا نـَــتـَــكـَــلـَّــمَ
# Kenapa? Duduklah sekejap bersama saya. Biarlah kita bersembang.
لـِــمـَــاذ َا؟ : kenapa?
إ ِجـْــلـِــسْ : duduklah (L)
إ ِجـْــلـِــسـِــى : duduklah (P)
قـَــلـِــيـْــلاً : sekejap
مـَــعـِــى : bersama saya
~(مـَــعَ : bersama, ى : saya)~
دَعـْــنـَــا : biarlah kita (L)
~(دَعـْ : biarlah (L), نـَــا : kita)~
دَعـِــيـْــنـَــا : biarlah kita (P)
~(دَعـِــىْ : biarlah (P), نـَــا : kita)~
نـَــتـَــكـَــلـَّــمَ : kita bersembang (feel mudhari’ kembali kepada dhamir نـَــحـْــنُ - kita, kami)
Family Road 
Trip
* يـَــجـِــبُ أ َن ْ أ َرْجـِــعَ بـِــسـُــرْعـَــةٍ. أ َبـِــى سـَــيـَــصـِــلُ مـِــن َ الـْــقـَــرْيـَــةِ بـَــعـْــدَ نـِــصـْــفِ سـَــاعـَــةٍ
* Saya mesti balik cepat. Ayah saya akan sampai dari kampung setengah jam lagi.
يـَــجـِــبُ : saya mesti
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menggabungkan 2 perkataan (seperti ‘to’ dalam B.Inggeris))
أ َرْجـِــعَ : balik
بـِــسـُــرْعـَــةٍ : cepat
أ َبـِــى : Ayah saya
~(أ َبٌ : ayah, ى: saya)~
سـَــيـَــصـِــلُ : akan sampai
~(سـَــ : akan, يـَــصـِــلُ : sampai)~
مـِــنْ : dari
الـْــقـَــرْيـَــةِ : kampung
بـَــعـْــدَ : selepas
نـِــصـْــفِ : setengah
سـَــاعـَــةٍ : jam
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
* أ ُر ِيـْــدُ أ َن أ َرْجـِــعَ الآنَ
* Saya hendak balik sekarang.
Diner
# لـِــمـَــاذ َا؟ إ ِجـْــلـِــسْ قـَــلـِــيـْــلاً مـَــعـِــى. دَعـْــنـَــا نـَــتـَــكـَــلـَّــمَ
# Kenapa? Duduklah sekejap bersama saya. Biarlah kita bersembang.
Daddy 
& Baby
* يـَــجـِــبُ أ َن ْ أ َرْجـِــعَ بـِــسـُــرْعـَــةٍ. أ َبـِــى سـَــيـَــصـِــلُ مـِــن َ الـْــقـَــرْيـَــةِ بـَــعـْــدَ نـِــصـْــفِ سـَــاعـَــةٍ
* Saya mesti balik cepat. Ayah saya akan sampai dari kampung setengah jam lagi.
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
* أ ُر ِيـْــدُ أ َن أ َرْجـِــعَ الآنَ
* Saya hendak balik sekarang.
Knitting
# لـِــمـَــاذ َا؟ إ ِجـْــلـِــسـِــى قـَــلـِــيـْــلاً مـَــعـِــى. دَعـِــيـْــنـَــا نـَــتـَــكـَــلـَّــمَ
# Kenapa? Duduklah sekejap bersama saya. Biarlah kita bersembang.
Dad
* يـَــجـِــبُ أ َن ْ أ َرْجـِــعَ بـِــسـُــرْعـَــةٍ. أ َبـِــى سـَــيـَــصـِــلُ مـِــن َ الـْــقـَــرْيـَــةِ بـَــعـْــدَ نـِــصـْــفِ سـَــاعـَــةٍ
* Saya mesti balik cepat. Ayah saya akan sampai dari kampung setengah jam lagi.
————————————————————————————————————————————————————
(Situasi 3: # Lambat Pergi Kerja)
Chatty 2
* أ َيـْــن َ أ َنـْــت َ / أ َنـْــتِ؟
* Di mana awak?
أ َيـْــن : di mana
أ َنـْــتَ : awak (L)
أ َنـْــتِ : awak (P)
Big 
Sneeze
# أ َنـَــا فـِــى الـْــبـَــيـْــتِ
# Saya di rumah.
أ َنـَــا : saya
فـِــى : di
الـْــبـَــيـْــتِ : rumah
Chatty
* هـَــلْ تـَــأ ْتـِــى / تـَــا ْتـِــيـْــنَ إ ِلـَــى الـْــعـَــمـَــل ِ الـْــيـَــوْمَ؟


* Adakah awak datang kerja hari ini?
هـَــلْ : adakah
تـَــا ْتـِــى : awak (L) datang
تـَــا ْتـِــيـْــنَ : awak (P) datang
إ ِلـَــى : ke
الـْــعـَــمـَــلِ : kerja
الـْــيـَــوْمَ؟ : hari ini?
Feeling 
Blue
# نـَــعـَــمْ، وَلـَـٰـكـِـنْ بـَــعـْــدَ الــظـُّــهـْــرِ
# Ye, tetapi selepas Zuhur.
نـَــعـَــمْ : ye
وَ : dan
لـَـٰـكـِـنْ : tetapi
بـَــعـْــدَ : selepas
الــظـُّــهـْــرِ : Zuhur
Bosses 
Office
* تـَــعـَــالَ / تـَــعـَــالـِــى بـِــسـُــرْعـَــةٍ. الـْــمـُـدِيـْــرُ يـَــبـْــحـَــث ُ عـَــنـْــكَ / عـَــنـْــكِ
* Datang cepat, bos sedang mencari awak!
تـَــعـَــالَ : datanglah (L)
تـَــعـَــالـِــى : datanglah (P)
بـِــسـُــرْعـَــةٍ : cepat
الـْــمـُـدِيـْــرُ : bos, ketua
يـَــبـْــحـَــث ُ عـَــنـْــكَ : mencari awak (L)
~(يـَــبـْــحـَــث ُ عـَــنـْ : mencari, كَ : awak (L))~
يـَــبـْــحـَــث ُ عـَــنـْــكِ : mencari awak (P)
~(يـَــبـْــحـَــث ُ عـَــنـْ : mencari, كِ : awak (P))~
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
* أ َيـْــن َ أ َنـْــت َ؟
* Di mana awak?
Peeking Over
 Fence
# أ َنـَــا فـِــى الـْــبـَــيـْــتِ
# Saya di rumah.Fainting
* هـَــلْ تـَــا ْتـِــى إ ِلـَــى الـْــعـَــمـَــل ِ الـْــيـَــوْمَ؟
* Adakah awak datang kerja hari ini?
Pinocchio
# نـَــعـَــمْ، وَلـَـٰـكـِـنْ بـَــعـْــدَ الــظـُّــهـْــرِ
# Ye, tetapi selepas Zuhur.
Whip The 
Worker
* تـَــعـَــالَ بـِــسـُــرْعـَــةٍ. الـْــمـُـدِيـْــرُ يـَــبـْــحـَــث ُ عـَــنـْــكَ
* Datang cepat, bos sedang mencari awak!
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
Shocked
* أ َيـْــن َ أ َنـْــتِ؟
* Di mana awak?
Red Hat
# أ َنـَــا فـِــى الـْــبـَــيـْــتِ
# Saya di rumah.
* هـَــلْ تـَــا ْتـِــيـْــنَ إ ِلـَــى الـْــعـَــمـَــل ِ الـْــيـَــوْمَ؟
* Adakah awak datang kerja hari ini?
Goth
# نـَــعـَــمْ، وَلـَـٰـكـِـنْ بـَــعـْــدَ الــظـُّــهـْــرِ
# Ye, tetapi selepas Zuhur.
Female 
Gangster
* تـَــعـَــالـِــى بـِــسـُــرْعـَــةٍ. الـْــمـُـدِيـْــرُ يـَــبـْــحـَــث ُ عـَــنـْــكَ
* Datang cepat, bos sedang mencari awak!
—————————————————————————————————————————————————————
(Situasi 4: Bulan Ramadhan Datang Lagi)
New Moon
* اِقـْــتـَــرَبَ شـَــهـْــرُ رَمـَــضـَــانَ
* Bulan Ramadhan hampir tiba.

اِقـْــتـَــرَبَ : hampir tiba
شـَــهـْــرُ : bulan
رَمـَــضـَــانَ : Ramadhan
# نـَــعـَــمْ، الـْــوَقـْــت ُ يـَــمـُــرُّ بـِــسـُـرْعـَــةٍ
# Ye, masa berlalu dengan cepat.
نـَــعـَــمْ : ye
الـْــوَقـْــت : masa, waktu
يـَــمـُــرُّ : berlalu
بـِــسـُـرْعـَــةٍ : dengan cepat
*** Tiada perubahan bentuk perkataan samada pengucapnya lelaki atau perempuan.
هَيَّا بـِالـْعَرَبـِـيـَّــةِ Radio IKIM.FM (Ustaz Dr. Majdi bin Hj. Ibrahim)

Khamis, 30 Disember 2010

selepas itu,kemudian:then,thus,later

بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ : selepas itu : kemudian : then : thus : later
(Situasi 1: * Bertanya Arah Ke Pasar malam)
Ponder
* أ َخـْــبـِــرْنـِــى / أ َخـْــبـِــر ِيـْــنـِــى مـِــن ْ فـَــضـْــلـِــكَ / فـَــضـْــلـِــكِ
* Tolong beritahu saya.
أ َخـْــبـِــرْنـِــى : beritahu saya (L)
أ َخـْــبـِــر ِيـْــنـِــى : beritahu saya (P)
مـِــن ْ فـَــضـْــلـِــكَ : tolong (L), please
مـِــن ْ فـَــضـْــلـِــكِ : tolong (P), please
I Dunno
# مـَــاذ َا تـُــر ِيـْــدُ / تـُــر ِيـْــدِيـْـنَ؟
# Nak apa?
مـَــاذ َا : apa
تـُــر ِيـْــدُ : awak (L) hendak?
تـُــر ِيـْــدِيـْـنَ : awak (P) hendak?
Off The 
Rack
* كـَــيـْــفَ أ َذ ْهـَــبُ إ ِلـَــى سـُــوْق ِ اللَّــيـْــلِ؟
* Macam mana saya hendak pergi ke pasar malam?
كـَــيـْــفَ : Macam mana
أ َذ ْهـَــبُ
: saya pergi
إ ِلـَــى : ke
سـُــوْق ِ اللَّــيـْــلِ : pasar malam?
Skating
# اِمـْــش ِ / اِمـْــشـِــى حـَــتـَّــى نـِــهـَــايـَــةِ الشـَّــار ِع ِ،
وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ اِتـَّــجـِــهْ / اِتـَّــجـِــهـِــى يـَــسـَــارًا

# Jalan sampai ke penghujung jalan, kemudian belok kiri.

اِمـْــشِ : Jalanlah (L) – feel amar أنـْـتَ
اِمـْــشـِــى : Jalanlah (P) – feel amar أنـْـتِ
حـَــتـَّــى : sampai, sehingga
نـِــهـَــايـَــةِ : penghujung
الشـَّــار ِع : jalan,
وَ : dan
بـَــعـْــدَ : selepas
ذ َ ٰ لـِــكَ : itu
اِتـَّــجـِــهْ : belok (L)- feel amar أنـْــتَ
اِتـَّــجـِــهـِــى : belok (P)- feel amar أنـْــتِ
يـَــسـَــارًا : kiri
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
* أ َخـْــبـِــرْنـِــى مـِــن ْ فـَــضـْــلـِــكَ
* Tolong beritahu saya.
# مـَــاذ َا تـُــر ِيـْــدُ؟
# Nak apa?
* كـَــيـْــفَ أ َذ ْهـَــبُ إ ِلـَــى سـُــوْق ِ اللَّــيـْــلِ؟
* Macam mana saya hendak pergi ke pasar malam?
# اِمـْــشِ ِ حـَــتـَّــى نـِــهـَــايـَــةِ الشـَّــار ِع ِ، وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ اِتـَّــجـِــهْ يـَــسـَــارًا
# Jalan sampai ke penghujung jalan, kemudian belok kiri.
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
* أ َخـْــبـِــر ِيـْــنـِــى مـِــن ْ فـَــضـْــلـِــكِ
* Tolong beritahu saya.
# مـَــاذ َا تـُــر ِيـْــدِيـْـنَ؟
# Nak apa?
* كـَــيـْــفَ أ َذ ْهـَــبُ إ ِلـَــى سـُــوْق ِ اللَّــيـْــلِ؟
* Macam mana saya hendak pergi ke pasar malam?
# اِمـْــشـِــى حـَــتـَّــى نـِــهـَــايـَــةِ الشـَّــار ِع ِ، وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ اِتـَّــجـِــهـِــى يـَــسـَــارًا
# Jalan sampai ke penghujung jalan, kemudian belok kiri.
———————————————————————————————————————————————————-
(Situasi 2: * Hendak Pinjam Duit)
Bag Head
* أ َحـْــتـَــاجُ إ ِلـَــى بـَــعـْــض ِ الـْــمـَــالِ
* Saya perlu sedikit wang.
أ َحـْــتـَــاجُ إ ِلـَــى : Saya perlu
بـَــعـْــضِ : sedikit, sebahagian
الـْــمـَــالِ : wang, duit

# كـَــمْ تـُــر ِيـْــدُ / تـُــر ِيـْــدِيـْــن َ؟
# Nak berapa?
كـَــمْ : berapa
تـُــر ِيـْــدُ؟ : awak (L) hendak?
تـُــر ِيـْــدِيـْــن َ؟ : awak (P) hendak?
* ثـَــلاَثـَــة َ ءَالآفٍٍ
* Tiga ribu.
ثـَــلاَثـَــة : Tiga
ءَالآفٍٍ : ribu – ini perkataan jama’ @ banyak @ plural, mufrad @ satu @ singular (أ َلـْــفٌ)
High Five
# غـَــدًا أ ُعـْــطِــيـْــكَ / أ ُعـْــطِــيـْــكِ أ َلـْــفـًــا وَأ ُعـْــطِــيـْــكَ /
وَأ ُعـْــطِــيـْــكِ الـْــبـَــاقـِــيَ بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ

# Esok saya beri awak seribu, dan saya akan beri awak bakinya kemudian.
غـَــدًا : Esok
أ ُعـْــطِــيـْــكَ : saya beri awak (L)
~(أ ُعـْــطِــيـْــ : saya beri, كَ : awak (L)~
أ ُعـْــطِــيـْــكِ : saya beri awak (P)
~(أ ُعـْــطِــيـْــ : saya beri, كِ : awak (P)~أ َلـْــفـًــا : seribuوَ : danأ ُعـْــطِــيـْــكَ : saya beri awak (L)
~(أ ُعـْــطِــيـْــ : saya beri, كَ : awak (L)~
أ ُعـْــطِــيـْــكِ : saya beri awak (P)
~(أ ُعـْــطِــيـْــ : saya beri, كِ : awak (P)~
الـْــبـَــاقـِــيَ : baki
بـَــعـْــدَ : selepas
ذ َ ٰ لـِــكَ : itu
~(بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ : selepas itu, kemudian)~
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
Moonwalker
* أ َحـْــتـَــاجُ إ ِلـَــى بـَــعـْــض ِ الـْــمـَــالِ
* Saya perlu sedikit wang.
# كـَــمْ تـُــر ِيـْــدُ؟
# Nak berapa?
* ثـَــلاَثـَــة َ ءَالآفٍٍ
* Tiga ribu.
# غـَــدًا أ ُعـْــطِــيـْــكَ أ َلـْــفـًــا وَأ ُعـْــطِــيـْــكَ الـْــبـَــاقـِــيَ
بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ

# Esok saya beri awak seribu, dan saya akan beri awak bakinya kemudian.
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
* أ َحـْــتـَــاجُ إ ِلـَــى بـَــعـْــض ِ الـْــمـَــالِ
* Saya perlu sedikit wang.
# كـَــمْ تـُــر ِيـْــدِيـْــن َ؟
# Nak berapa?
* ثـَــلاَثـَــة َ ءَالآفٍٍ
* Tiga ribu.
# غـَــدًا أ ُعـْــطِــيـْــكِ أ َلـْــفـًــا وَأ ُعـْــطِــيـْــكِ الـْــبـَــاقـِــيَ
بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ

# Esok saya beri awak seribu, dan saya akan beri awak bakinya kemudian.
———————————————————————————————————————————————————–
(Situasi 3: # Tertekan Kerana Banyak Kerja)
Moodswings
* لـِــمـَــاذ َا أ َنـْــت َ / أ َنـْــت ِ حـَــز ِيـْـنٌ / حـَــز ِيـْـنـَــة ٌ؟
* Kenapa awak bersedih?
لـِــمـَــاذ َا : Kenapa
أ َنـْــتَ : awak (L)
أ َنـْــتِ : awak (P)
حـَــز ِيـْـنٌ؟ : bersedih? (L)
حـَــز ِيـْـنـَــة ٌ؟ : bersedih? (P)
# عـِــنـْــدِى عـَـمـَــلٌ كـَــثـِــيـْــرٌ
Pouty
# Saya ada banyak kerja.
عـِــنـْــدِى : Saya ada
عـَـمـَــلٌ : kerja
كـَــثـِــيـْــرٌ : banyak
Lightbulb
 Idea
* اِبـْــدَأ ْ/ اِبـْــدَئـِــى بـِـالـْـعـَــمـَــل ِ الـسـَّــهـْـل ِ أ َوَّلاً وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ قـُــمْ / قـُــوْمـِـى بـِــالـْــعـَــمـَــل ِ الـصـَّــعـْــبِ
* Mulakan dengan kerja yang mudah dahulu, kemudian buat kerja yang susah.
اِبـْــدَأ : Mulakan (L) – feel amar أنـْــتَ
اِبـْــدَئـِــى : Mulakan (P) – feel amar أنـْــتِ
بـِـالـْـعـَــمـَــل : dengan kerja
~(بِ : dengan, الـْـعـَــمـَــل : kerja)~
الـسـَّــهـْـل : mudah
أ َوَّلاً : dulu, dahulu
وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ : dan kemudian
~(وَ : dan, بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ : kemudian, selepas itu)~
قـُــمْ : buat (L)
قـُــوْمـِـى : buat (P)
بـِـالـْـعـَــمـَــل : dengan kerja
~(بِ : dengan, الـْـعـَــمـَــل : kerja)~
الـصـَّــعـْــبِ : susah.
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
Wakka-wakka
* لـِــمـَــاذ َا أ َنـْــت َ حـَــز ِيـْـن ٌ؟
* Kenapa awak bersedih?
Sobbing
# عـِــنـْــدِى عـَـمـَــلٌ كـَــثـِــيـْــرٌ
# Saya ada banyak kerja.
Thinking
* اِبـْــدَأ ْ بـِـالـْـعـَــمـَــل ِ الـسـَّــهـْـل ِ أ َوَّلاً وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ قـُــمْ بـِــالـْــعـَــمـَــل ِ الـصـَّــعـْــبِ
* Mulakan dengan kerja yang mudah dahulu, kemudian buat kerja yang susah.
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
Girl 1
* لـِــمـَــاذ َا أ َنـْــت ِ حـَــز ِيـْــنـَــة ٌ؟

* Kenapa awak bersedih?
Crying 1
# عـِــنـْــدِى عـَـمـَــلٌ كـَــثـِــيـْــرٌ
# Saya ada banyak kerja.
Girl 2
* اِبـْــدَئـِــى بـِـالـْـعـَــمـَــل ِ الـسـَّــهـْـل ِ أ َوَّلاً وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ قـُــوْمـِــى بـِــالـْــعـَــمـَــل ِ الـصـَّــعـْــبِ
* Mulakan dengan kerja yang mudah dahulu, kemudian buat kerja yang susah.
———————————————————————————————————————————————————–
(Situasi 4: * Dan # Menunggu Tetamu)

Step 
Aerobics
* هـَـلْ جـَــاءَ الضـُّــيـُــوفُ؟
* Adakah tetamu sudah sampai?
هـَـلْ : Adakah
جـَــاءَ : datang, telah datang – feel madhi
الضـُّــيـُــوفُ؟ : tetamu-tetamu, (الضـَّــيـْــفُ – seorang tetamu)
Superhero
# نـَــعـَــمْ، جـَــاءَ جـَــارُنـَــا وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ جـَــاءَ عـَـمـِّــى
# Ye, jiran kita datang dan kemudian bapa saudara saya datang.

نـَــعـَــمْ : Ye
جـَــاءَ : datang, telah datang
جـَــارُنـَــا : jiran kita
~(جـَــارُ : jiran, نـَــا : kita)
وَبـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ : dan kemudian
~(وَ : dan, بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِــكَ : kemudian, selepas itu)~
جـَــاءَ : datang, telah datang
Biker
عـَـمـِّــى : bapa saudara saya
~(عـَـمٌّ : bapa saudara sebelah bapa, ى : saya)~
Tiada apa-apa perubahan bentuk perkataan bagi perbualan sesama lelaki atau sesama perempuan.
Rujukan: هَيَّا بـِالـْعَرَبـِـيـَّــةِ Radio IKIM.FM (Ustaz Dr. Majdi bin Hj. Ibrahim)

Rabu, 29 Disember 2010

lebih baik:better

مـِــن َ الأفـْــضـَــلِ : lebih baik : better
(Situasi 1: Hendak Beli Kereta)
Car 3
* أ ر ِيـْــدُ أ َنْ أ َشـْــتـَــر ِى سـَـيـَّــارَة ً كـَــبـِــيـْــرَةً

* Saya hendak beli kereta besar.
أ ر ِيـْــدُ : Saya hendak (أ kembali kepada dhamir أنا = saya)
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menghubungkan antara أ ر ِيـْــدُ dan أ َشـْــتـَــر ِى)
أ َشـْــتـَــر ِى : saya beli (أ kembali kepada dhamir أنا = saya)
سـَـيـَّــارَة : kereta
كـَــبـِــيـْــرَةً : besar
Racecar 3
# مـِــن َ الأفـْــضـَــل ِ أ َنْ تـَــشـْــتـَــر ِيَ / تـَــشـْــتـَــر ِيْ سـَـيـَّــارَةً رَخـِــيـْــصـَــةً
# Lebih baik awak beli kereta murah.
مـِــن َ الأفـْــضـَــلِ : Lebih baik
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menghubungkan antara مـِــن َ الأفـْــضـَــلِ dan تـَــشـْــتـَــر ِيَ / تـَــشـْــتـَــر ِيْ)
تـَــشـْــتـَــر ِيَ : awak (L) beli
تـَــشـْــتـَــر ِيْ : awak (P) beli
سـَـيـَّــارَة : kereta
رَخـِــيـْــصـَــةً : murah
Question Mark
* لـِــمـَــاذ َا؟

* Kenapa?
Crazy
# سـِــعْـرُ الـْــبـِــنـْــز ِيـْــن ِ قـَــدِ ارْتـَــفـَــعَ

# Harga petrol sudah naik.

سـِــعْـرُ : harga
الـْــبـِــنـْــز ِيـْــن : petrol
قـَــدْ : sudah
ارْتـَــفـَــعَ : naik

PERBUALAN SESAMA LELAKI:
Convertible
* أ ر ِيـْــدُ أ َنْ أ َشـْــتـَــر ِى سـَـيـَّــارَة ً كـَــبـِــيـْــرَةً

* Saya hendak beli kereta besar.
Racecar
# مـِــن َ الأفـْــضـَــل ِ أ َنْ تـَــشـْــتـَــر ِيَ سـَـيـَّــارَةً رَخـِــيـْــصـَــةً

# Lebih baik awak beli kereta murah.
I Dunno
* لـِــمـَــاذ َا؟

* Kenapa?
Talking Through
# سـِــعْـرُ الـْــبـِــنـْــز ِيـْــن ِ قـَــدِ ارْتـَــفـَــعَ

# Harga petrol sudah naik.

PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
Low Rider
* أ ر ِيـْــدُ أ َنْ أ َشـْــتـَــر ِى سـَـيـَّــارَة ً كـَــبـِــيـْــرَةً

* Saya hendak beli kereta besar.
Car 5
# مـِــن َ الأفـْــضـَــل ِ أ َنْ تـَــشـْــتـَــر ِيْ سـَـيـَّــارَةً رَخـِــيـْــصـَــةً

# Lebih baik awak beli kereta murah.
Hmm
* لـِــمـَــاذ َا؟

* Kenapa?
Mad
# سـِــعْـرُ الـْــبـِــنـْــز ِيـْــن ِ قـَــدِ ارْتـَــفـَــعَ

# Harga petrol sudah naik.
———————————————————————————————————————————————————–
(Situasi 2: Menunaikan Fardhu Haji)
Shaking Hands
* سـَــأ َذ ْهـَــبُ إ ِلـَــى الـْــحـَــجِّ هـَـٰـذِهِ السـَّــنـَــةَ. هـَــلْ تـَــذ ْهـَــبُ / تـَــذ ْهـَــبـِــيـْــن َ مـَــعـِــى؟
* Saya akan pergi haji tahun ini. Adakah awak hendak pergi bersama saya?
سـَــا َذ ْهـَــبُ : Saya akan pergi
~(سـَـ : akan, أ َذ ْهـَــبُ : saya pergi)~
إ ِلـَــى : ke
الـْــحـَــجِّ : haji
هـَـٰـذِهِ : ini
السـَّــنـَــةَ : tahun
هـَــلْ : Adakah
تـَــذ ْهـَــبُ : awak (L) pergi
تـَــذ ْهـَـبـِــيـْــنَ : awak (P) pergi
مـَــعـِــى : bersama saya
~(مـَــعَ :bersama, ى : saya)
Aging Man
# لاَ، سـَــأ َذ ْهـَــبُ بـَــعـْــدَ الـتـَّـــقـَــاعـُــدِ
# Tidak, saya akan pergi selepas pencen.
لاَ : Tidak
سـَــأ َذ ْهـَــبُ : saya akan pergi
~(سَ : akan, أ َذ ْهـَــبُ : saya pergi)~
بـَــعـْــدَ : selepas
الـتـَّــقــَــاعـُــدِ : pencen
Blackout
* مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ تـَــذ ْ هـَــبَ / تـَــذ ْ هـَــبـِــى الآن َ. لاَ أ َحـَــدَ يـَــعـْــلـَــمُ مـَــتـَــى يـَـمـُــوتُ

* Lebih baik awak pergi sekarang. Tiada siapa tahu bila mati.
مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل : Lebih baik
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menghubungkan antara مـِــن َ الأفـْــضـَــلِ dan تـَــذ ْ هـَــبَ / تـَــذ ْ هـَــبـِــى
تـَــذ ْهـَــبَ : awak (L) pergi
تـَــذ ْهـَـبـِــى : awak (P) pergi
الآن : sekarang.
لاَ : Tidak, tiada
أ َحـَــدَ : seorang, siapa
يـَــعـْــلـَــمُ : dia tahu
مـَــتـَــى : bila
يـَـمـُــوتُ : dia mati
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
Ghetto Fab
* سـَــا َذ ْهـَــبُ إ ِلـَــى الـْــحـَــجِّ هـَـٰـذِهِ السـَّــنـَــةَ. هـَــلْ تـَــذ ْهـَــبُ مـَــعـِــى؟

* Saya akan pergi haji tahun ini. Adakah awak hendak pergi bersama saya?
Hippie
# لاَ، أ َذ ْهـَــبُ بـَــعـْــدَ الـتـَّـــقـَــاعـُــدِ

# Tidak, saya akan pergi selepas pencen.
Sick In Bed
* مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ تـَــذ ْ هـَــبَ الآن َ. لاَ أ َحـَــدَ يـَــعـْــلـَــمُ مـَــتـَــى يـَـمـُــوتُ

* Lebih baik awak pergi sekarang. Tiada siapa tahu bila mati.
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
Best Friends 1
* سـَــا َذ ْهـَــبُ إ ِلـَــى الـْــحـَــجِّ هـَـٰـذِهِ السـَّــنـَــةَ. هـَــلْ تـَــذ ْهـَــبـِــيـْــن َ مـَــعـِــى؟

* Saya akan pergi haji tahun ini. Adakah awak hendak pergi bersama saya?
Easter Bonnet
# لاَ، أ َذ ْهـَــبُ بـَــعـْــدَ الـتـَّــقـَــاعـُــدِ

# Tidak, saya akan pergi selepas pencen.
Muslim Woman
* مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ تـَــذ ْ هـَــبـِــى الآن َ. لاَ أ َحـَــدَ يـَــعـْــلـَــمُ مـَــتـَــى يـَـمـُــوتُ

* Lebih baik awak pergi sekarang. Tiada siapa tahu bila mati.
————————————————————————————————————————————————————
(Situasi 3: Aktiviti Selepas Tamat Semester)
Smiley University
* مـَــتـَــى تـَـتـَــخـَــرََّجُ / تـَـتـَــخـَــرََّجـِــيـْــن َ ؟

* Bila awak akan habis belajar (graduate)?

مـَــتـَــى : Bila
تـَـتـَــخـَــرََّجُ : awak (L) habis belajar?
تـَـتـَــخـَــرََّجـِــيـْــن : awak (P) habis belajar?
Writing
# هـَـٰـذ َا الـْــفـَــصـْـلَ
# Semester ini.

هـَـٰـذ َا : ini
الـْــفـَــصـْـلَ : semester
Thinking
* مـَــاذ َا سـَـتـَــفـْــعَــلُ / سـَــتـَــفـْــعـَــلـِــيـْــن َ بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِـكَ ؟

* Apa awak akan buat selepas ini?

مـَــاذ َا : Apa
سـَـتـَــفـْــعَــلُ : awak (L) akan buat
~(سَ : akan, تـَــفـْــعَــلُ : awak (L) buat)~
سـَــتـَــفـْــعـَــلـِــيـْــن : awak (P) akan buat
~(سَ : akan, تـَــفـْــعَــلـِــيـْــنَ : awak (P) buat)~
بـَــعـْــدَ : selepas
ذ َ ٰ لـِـكَ : ini (itu)
Walking
# سـَــأ َبـْــحـَــث ُ عـَــن ْ عـَــمـَــلٍ

# Saya akan mencari kerja.
سـَــأ َبـْــحـَــثُ عـَــنْ : Saya akan mencari
~(سَ : akan, أ َبـْــحـَــثُ عـَــنْ : saya mencari)~
عـَــمـَــلٍ : kerja
Boring Lecture
* مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ تـُــوَاصـِــلَ / تـُــوَاصـِــلـِــى دِرَاسـَــتـَـكَ / دِرَاسـَــتـَـكِ

* Lebih baik awak sambung pelajaran awak.
مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل : Lebih baik
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menghubungkan antara مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل dan تـُــوَاصـِــلَ/ تـُــوَاصـِــلـِــى)
تـُــوَاصـِــلَ : awak (L) sambung
تـُــوَاصـِــلـِــى : awak (P) sambung
دِرَاسـَــتـَـكَ : pelajaran awak (L)
~(دِرَاسـَــةَ : pelajaran, كَ : awak (L))~
دِرَاسـَــتـَـكِ : pelajaran awak (P)
~(دِرَاسـَــةَ : pelajaran, كِ : awak (P))~
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
Graduation
* مـَــتـَــى تـَـتـَــخـَــرََّجُ ؟

* Bila awak akan habis belajar?
Rave
# هـَـٰـذ َا الـْــفـَــصـْـلَ

# Semester ini.
* مـَــاذ َا سـَـتـَــفـْــعَــلُ بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِـكَ ؟

* Apa awak akan buat selepas ini?
Doctor
# سـَــأ َبـْــحـَــث ُ عـَــن ْ عـَــمـَــلٍ
# Saya akan mencari kerja.
Student Head Explodes
* مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ تـُــوَاصـِــلَ دِرَاسـَــتـَـكَ
* Lebih baik awak sambung pelajaran awak.
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
Shy
* مـَــتـَــى تـَـتـَــخـَــرََّجـِــيـْــن َ ؟

* Bila awak akan habis belajar?
Ballerina
# هـَـٰـذ َا الـْــفـَــصـْـلَ

# Semester ini.
* مـَــاذ َا سـَــتـَــفـْــعـَــلـِــيـْــن َ بـَــعـْــدَ ذ َ ٰ لـِـكَ ؟

* Apa awak akan buat selepas ini?
Business Woman
# سـَــأ َبـْــحـَــث ُ عـَــن ْ عـَــمـَــلٍ
# Saya akan mencari kerja.
Back-to-School Joke
* مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ تـُــوَاصـِــلـِــى دِرَاسـَــتـَـكِ
* Lebih baik awak sambung pelajaran awak
———————————————————————————————————————————————————-
(Situasi 4: Trafik Jam)
NASCAR
* هـَــل ِ الـطـَّــر ِيـْــق ُ مـُـز ْدَحـِــمٌ؟

* Adakah jalan sesak / jam?

هـَــلْ : Adakah
الـطـَّــر ِيـْــق : jalan
مـُـز ْدَحـِــمٌ : sesak / jam
Thumbs Down
# نـَــعـَــمْ، مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ لاَ تـَـخـْــرُجَ / تـَــخْـرُجـِــى الآنَ

# Ye, lebih baik jangan keluar sekarang.
نـَــعـَــمْ : ye,
مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل : Lebih baik
أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menghubungkan antara مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل dan لاَ تـَـخـْــرُجَ / تـَــخْـرُجـِــى)
لاَ : jangan
تـَـخـْــرُجَ : awak (L) keluar
تـَــخْـرُجـِــى : awak (P)keluar
الآنَ : sekarang
PERBUALAN SESAMA LELAKI:
No U Turn
* هـَــل ِ الـطـَّــر ِيـْــق ُ مـُـز ْدَحـِــمٌ؟

* Adakah jalan sesak / jam?
Road Rage
# نـَــعـَــمْ، مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ لاَ تـَـخـْــرُجَ الآنَ

# Ye, lebih baik jangan keluar sekarang.
PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:
Street Light
* هـَــل ِ الـطـَّــر ِيـْــق ُ مـُـز ْدَحـِــمٌ؟

* Adakah jalan sesak / jam?
Alarm Clock
# نـَــعـَــمْ، مـِــن َ الأ َفـْــضـَــل ِ أ َن ْ لاَ تـَــخْـرُجـِــى الآنَ

# Ye, lebih baik jangan keluar sekarang.
Rujukan:
هَيَّا بـِالـْعَرَبـِـيـَّــةِ Radio IKIM.FM (Ustaz Dr. Majdi bin Hj. Ibrahim)